Place de Cliché

Where we think different | 閑言舘

当我意识到事情的严重性,已经晚了。整个互联网络都在讨论这样一个话题:BBS。可是我却被新东方的英语培训搞坏了脑子,竟然没有心思写一些这个惊心动魄的话题。

当《江泽民传》出版,《南方周末》做了大篇幅的报道,我曾经看看放在书架最上端的《我的生活》。一个想法是我们的领导人在某种程度上与外国的领导人有了类似的习惯。这个想法过于天真的扩大到了整个民主政治领域,竟然忘却了从去年秋天到现在一直被羁押的纽约时报记者(他因为提前报道了江胡政权交接的消息而被当局逮捕,我不确定我的选词在法律上正确),也忘却了长期以来我难以访问*.blogspot.com和其它大量的网站,更加忘却了无国界记者网站在世界地图上在中国领土上大面积的深红色(表示舆论被管制程度,中国大陆和中东连成了亚洲的大面积红色)……

当然,还有YTHT,一个某种程度上可以代表某些北大精神的BBS,在更早的时候就已经离开了我们的视线。

我的身边一切都是静悄悄的。我是因为不能访问smth的shopping版(我只不过是去看看目前北京的哪些地方可以买到打折的衣服)而发现了政府的禁令的确造成了某些不便,而我的大部分同学在YTHT关站时表示的漠然也大部分由于他们不再能够看到一些有趣的图片和愤青的言论,某个模仿YTHT的BBS及时地出现甚至短时间就代替了对忘却的纪念。看到清华同学在清华园里做的一切,有的时候我甚至觉得我们完全不是一个世界。

我不想做出任何价值判断。因为我曾经说过:民主不过是一件商品,是花了价钱就可以买到的。换一个更容易接受的说法是是否应该更民主化些的决策取决于成本分析,而非所谓“民意”。可是,官员的对于政策的解释并不令人满意,甚至让我们觉得我们在某些问题上犯了荒唐的错误。错误之无可饶恕,恐怕仍如鲁迅先生所言,在于我们过早的忘却了错误。

Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=306892


[点击此处收藏本文]  发表于2005年03月20日 12:58 AM




正在读取评论……

发表评论

大名:
网址:
验证码
评论 
   

news

本站已迁移至此

导航

blog stats

文章

收藏

相册

About Place de Cliché

Blogs Think Different

Neo Media Square

We the Blogosphere

存档


正在读取评论……